Sentence examples for He arises from from inspiring English sources

Exact(1)

They pray for their opponent when hurt and they cheer him off the field when he arises from his injury.

Similar(59)

Just before he arose from the Treasury Bench a member from Kent demanded immediate action to improve the condition of strawberry growers in Kent.

When he arose from the coffin, born again, he said, the last vestiges of the old Suthep Wina would be gone.

He, too, paid special attention to minority voters over the weekend by worshiping today at the Tabernacle Baptist Church in Burlington City, comfortably inside the South Jersey political base that he arose from as a young congressman nearly 30 years ago.

Like many powerful men, he retains a deep desire to be accepted by the working class world he arose from — in his case, a postwar industrial Leeds of poverty and broken homes.

Remember how Cameron's leadership was born: he arose from the ashes of the Tories' 2005 defeat, empowered by Michael Howard's determination not to stand down as leader until an alternative to David Davis had been groomed.

Then he arose from his seat and gave them an answer, 'Gentlemen!

Obama was handed to black America rather more than he arose from black America.

When he arose from his seat to approach the stage, the young folk broke out in song, hand gestures and dance saying, "That's my jigga".

He arose from the ashes of devastating trauma as a wizard in possession of wondrous magical powers, and yet he is never free from the original trauma, always under threat by his parents' murderer.

The first thing that came through immediately, were the two words that Wayne repeated a few times, before he slid his feet into black Birkenstocks as he arose from his bed.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: