Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(29)
Having realised that food is a very local business, the company will henceforth apply the bulk of its marketing and distribution resources to boosting its strongest health and personal-care brands in emerging markets, rather than trying to get Asians to put Hellman's mayonnaise on their salads.
Unless online auctions accommodate this kind of problem, they will be ignored.In a few other industries, such as steel, B2B exchanges are also starting to make some headway in trading contracts, having realised that spot markets, though easy to enter, are usually too small.
Having realised that prices can fall as well as rise and that houses are illiquid assets, many more people may opt for the greater flexibility of renting and hold their wealth in more diversified forms.
Having realised that they can't beat the juggernaut from Redmond, they are devoting themselves instead to smaller markets, ones they have the strength to dominate behaving, in other words, like mini-Microsofts.Novell tried to compete head-on with Microsoft in desktop software, such as the word processor Word Perfect.
Having realised that India was not going to talk about it now, the US apparently chose to endorse the Indian government's solar power goals.
Having realised that the site was being misinterpreted as a feed-reader in the style of, say, Google Reader, founder Nick Halstead has now focused on the core goal of making feed reading and commenting as user-friendly and mass market as is humanly possible.
Similar(31)
The islanders have realised that ecology pays dividends.
"I've realised that's really where I belong now".
"But you know, I've realised that's my issue.
We have realised that needs to be done in future.
And over the years, people have realised that film and television music is really interesting".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com