Your English writing platform

Write in English at your best with Ludwig

Register

Sentence examples for Having derived from inspiring English sources

Ai Feedback

Is your sentence correct in English?

Log in and get your AI feedback from Ludwig.

Exact(35)

Having derived great wealth from its crown lands, the dynasty gained control of Serbia and Galicia and made Hungary a large and formidable power in east-central Europe.

Having derived an average expression for the users' SINR, we are ready to start our analysis of the resource allocation problem.

Having derived the gain matrix (61) relating the input to the output, we are now alsoin a position to investigate the squeezing spectrum of the microwave system.

Having derived the exact SEP of all the points, the exact average SEP for the -ary cross-QAM constellation can be written as (17).

Having derived the feasible rate regions for air interfaces with orthogonal resource assignment and a convex approximation for interference limited radio access technologies we introduced a convex utility maximization problem formulation for heterogeneous scenarios.

Having derived a normalization map, our goal now is to map 'x' (a measure of multi-dimensional test data) to a specific range in the multi-dimensional space, which is defined in the previous step.

Show more...

Similar(24)

He had derived sexual gratification from the killings, he said.

And much work, both beautiful and pretentious, has derived from self-examination.

They have derived massive financial benefit from becoming the exclusive providers of social housing.

The fanciful name could have derived from a science fiction television series, Stargate.

But it is the inmates who seem to have derived the greatest release from their involvement.

Show more...

Your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: