Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
The stories offered here have a narrow focus and hardly convey the considerable range of Busch's fiction.
"For example, nonexperts in the United States hardly recognize the considerable recent changes in Iran.
The need then, though considerable, hardly matches today's crisis, which shows few signs of slowing with fewer wealthy countries willing to open their borders.
Despite considerable efforts hardly any of the candidate gene analyses (exceptions: 5HT2A receptor; BDNF; see Table 2) has yielded unequivocal and clearly confirmed evidence for the involvement of specific alleles in the etiology of eating disorders.
And the chancellor, George Osborne, can hardly be overjoyed that his considerable efforts to build a "special relationship" with China have run into what is at very least a spot of bother.
But it added, "Today there is a move to the extreme opposite, because the preachings and the sacraments hardly ever mention hell, with considerable damage to the Christian population". Those who hear nothing of hell, the magazine argued, run the risk of failing to embrace God.
He has even taken to cooking for both restaurants in Blu's kitchen — the one at Next Door now has the eerie, depopulated look of a museum diorama — and has imported a few dishes from Blu's menu, with prices topping out at $24: still a considerable value, if hardly cheap.
That Feigl left a considerable legacy can hardly be denied in this connection.
However, as Kuhn [ 121] has taught us, a widely accepted paradigm will hardly be dropped before a considerable amount of paradoxes and contradictions has been resolved.
Hardly, although Elway is smart enough to realize that this is how the public regards him - as if his considerable accomplishments over the years merely were set pieces for this one starring role.
Besides, large hydrocarbon species generated in rich flames were found to contribute a considerable interference which can hardly be screened out.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com