Your English writing platform
Discover LudwigExact(6)
It is designed to handle a task, given specific task requirements in the form of predicates and actions.
Computers excel at many tasks, but the human brain has evolved for millions of years to be able to react quickly to changing conditions, and I remain sceptical of a computer's ability ever to handle a task as complex as driving (After death and delays – is the robot car finally here?, 22 March).
This tip also works on smaller scales, such as getting yourself prepared to handle a task that you may not enjoy.
Staff and students (M staff = 3.66, SD = 1.07; M students = 3.68, SD = 1.07) agreed that the focus of assessment should be on helping students to better understand how to handle a task (i.e. formative evaluation) rather than on formal judgment of students' achievements (i.e. summative evaluation).
This suggests that conceptual knowledge may be necessary, but not sufficient to guide problem solving, for which strategy knowledge (i.e., understanding how to handle a task and why one approach is more effective for a certain problem type than another) is crucial.
Once you've trained someone to handle a task, allow him or her to handle it without interference.
Similar(54)
The average time that a nurse spends on handling a task from each category was also determined in an earlier study [ 40].
It kind of put everything into a structured way and made it easier for you to handle a teaching task.
Among these are "lupus fog" characterized by forgetfulness, loss of short-term memory, loss of words, clumsiness and inability to handle a variety of tasks at once.
Its staff has ballooned to handle a range of tasks including recruiting members, helping to develop partnerships and ensuring that pledged money is actually spent.
Firms in these sectors handle a range of tasks, from consulting to caretaking, that might previously have been done in-house by firms in other industries.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com