Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
… for the commercial part, the WP29 has questions concerning, among others, the existence of legal guarantees regarding automated decision making or the existence of any guidance made available by the DOC regarding the application of the Privacy Shield principles to organisations acting as agents/processors.
Similar(59)
CIPR's guidance was made available for editing by the Wikipedia community and published in June 2012.
Many guidance documents are made available to regulated industries but not to the public.
Stevens said that for those unable to invest, guidance would be made available by the government's National Cyber Security Centre (NCSC) and other agencies.
Survey tools and guidance documentation were made available in English and French.
The empirical data presented in this research supports previously identified needs for greater clarity and guidance to be made available to physicians who are grappling with these issues in their daily practices.
On the basis of using public databases as the validation cohort in our analyses, CMTC appeared to enable accurate treatment guidance, could be made available in preoperative settings and was applicable to all BC types independently of tumor size and receptor and nodal status.
Treatment dates were also collected and a detailed specification of national guidance defining these was made available, together with the relevant web links.
They suggested that guidance about screening could be made available for those who wanted it.
Individuals at control sites made no dietary changes, were given no dietary guidance and no additional food was made available in those sites.
The introduction of the ICH guideline "Statistical Principles for Clinical Trials", adopted by the regulatory bodies of the European Union, Japan, and the USA in 1998, was, for example, the first time that clear and consistent regulatory guidance on statistical principles had been made available internationally.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com