Your English writing platform
Discover LudwigExact(6)
It is a shoppers' paradise for cash-rich or creditworthy companies that want to grow strategically.
The company, usually HQ, needs to determine the regions or countries they would like to nurture and grow strategically.
We welcome papers that analyze the interaction between global strategy and emerging markets, and especially those that focus on the theme of the conference: how firms led by managers and entrepreneurs eager to grow strategically respond to a new global economy with such heightened institutional complexities.
Microsoft says they are showing they are willing to aggressively grow strategically.
I spend roughly one week per month in LA, and I spend substantial amounts of time helping the company grow strategically.
I really wanted to grow strategically, not necessarily quickly.
Similar(54)
"Guidepost is growing strategically, and bringing in high-profile hires like Dan allows us to offer financial institutions access to some of the most highly regarded expertise," the firm's chief executive, Julie Myers Wood, said in a statement.
4) Order automation and ease-of-use allows brands to focus on growing strategically with your company.
In October Disrupt Europe attendees have a chance to hear about how that plays out both for the business as it grows strategically and also how that plays out in terms of the tech platform scaling out, with Blecharczyk not only running the tech show today but also being the first engineer at the company.
The group was formed in 2009 and has grown strategically, developing fundamental, translational, and clinical research programs that span the complete breadth of trauma disciplines [ 6, 7].
The importance of this field has continued to grow with strategically important applications in the pharmaceutical, flavour and fragrance industries.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com