Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Similar(60)
And while the shadow cabinet is these days devoid of stirring platform speakers, a more or less coherent theme did emerge.The thanks for that should go, in part, to a rather good eve-of-conference pamphlet, called "Total Politics: Labour's Command State".
But it is a mark of Shakespeare's progress that the dramatist also allows us to see inside Richard's soul: Cumberbatch is especially good in the eve-of-battle soliloquy, where a character who might simply be a murdering monster pathetically realises "there is no creature loves me".
He won easily among those who made up their minds in the last three days, thanks partly to a good performance in an eve-of-polling debate and partly to the late endorsement of Wisconsin's largest newspaper, the Milwaukee Journal Sentinel.
Thy kingdom gone Sheikh Hasina's happy day Reprints Related items China: Swifter, higher, weakerAug 7th 2008But only fairlyOlympic officials said air quality in Beijing was "fairly good" on the eve of the games.
"Iran wants to make a good impression on the eve of his trip".
So Pickles will not be best pleased with all the party activists caught swigging the good plonk on the eve of George Osborne's austerity speech.
While frigid weather might not be considered good fortune on the eve of spring anywhere else, in Fargo, the state's most populous city, the cold snap put the brakes on a sudden thaw and the threat of widespread flooding.
Facebook has the opportunity to do something good, particularly on the eve of Domestic Abuse Awareness Month.
"I feel good," he says on the eve of the first round.
The number of Americans filing initial claims for jobless pay dropped last week to the lowest level since October 2000, the government said on Thursday, in a better-than-expected report offering more good jobs news on the eve of the April employment report.
It is an eve-of-Agincourt moment.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com