Your English writing platform
Discover LudwigExact(43)
in meeting the operational energy goals set forth in the strategy.
The group convened under the goals set forth by our community partner City Life/Vida Urbana, and CLVU's liaison Mike Leyba.
Here we suggest the application of Smart Infrastructure Systems SISS) approach to accomplish some of the goals set forth by the PMI on the premise that biological systems and the SIS share many common features.
He said that in less than two years the system had accomplished a large majority of the goals set forth in the plan, including the start of massive open online courses through U.T.-Austin.
The Ministry of Interior MVDD) recently announced that in response to "goals set forth by the President," the Ministry will reorganize its hiring and promotion processes to increase transparency.
The commission analysed the level of carbon price that would be required to achieve the goals set forth in the Paris climate agreement – a far higher price than in most of Europe today, but still manageable.
Similar(17)
The goal set forth in the book is "an exploitation-free society in which the ordinary individual can claim and defend his rights".
The goal set forth in the letter resembles a proposal made in December by America's Health Insurance Plans, the lobby for insurers like Aetna, Humana, UnitedHealth and WellPoint.
Such an approach would be in contrast to earlier strategies — like the smoking-cessation goal set forth in 1984 by Dr. C. Everett Koop, then the surgeon general, which envisioned a tobacco-free society by the year 2000.
The 31-page draft is a scientific analysis of the achievability of the 1.5-degree goal set forth in the Paris Agreement to stave off the worst impacts of climate change.
Assuming that the electricity needed to operate the high-speed rail system comes from renewable sources, a goal set forth by the California High-Speed Rail Autherity, the bigger impact of the project comes from infrastructure and supply chain processes.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com