Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(59)
Given the controversy that surrounded his appointment and the unceremonious ditching of Ed Stourton, that is probably for the best.
Given the controversy, education advocates fear that the new teacher evaluation systems could be pushed too quickly.
Given the controversy, perhaps the three singers will add the Mozart aria from Mitridate, "Già pietà mi spoglio," to their future performances.
Given the controversy surrounding those issues, she said, ALEC's legislative board had decided to focus purely on issues such as taxes, fiscal policy, and tort reform.
Given the controversy over the law and the logistical challenge of setting up state insurance "exchanges" where people can shop for coverage, the transition will probably be rocky.
"Given the controversy over genetically engineered foods, there does not seem to be a market for it," said Bill Leach, a packaged foods analyst at Donaldson , Lufkin & Jenrette
Given the controversy surrounding the legal basis for action, it is likely that the Court will scrutinise any allegations of war crimes by UK forces very closely.
Given the controversy surrounding the assets, we would expect ENRC to have obtained a good financial deal; we are less certain if the reputational risk of buying these assets will prove worth it.
Given the controversy this decision has sparked, we would like to take a moment to reiterate the importance of sensitivity when discussing specific religions or religious beliefs with any Starbucks patron.
Given the controversy over an ID card system in the UK amid privacy concerns, Ford gave another example of Estonian e-cards, in which migrants register online but retain control of their data.
Given the controversy a return to grammars would cause, some believe May could opt to allow them to grow in some areas where they still exist or permit selection in new free schools, without changing the whole system across England.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com