Exact(9)
Given the contents of Beecroft's report for the Conservative Party, the certifiably non-socialist Lib Dem was being rather mild-mannered.
Given the contents of the computers, that's a bit of an earth-shaker: among the 610 gigabytes of data were thousands of emails and memos penned by the Farc's top commanders, carefully documenting the depth of the Chávez administration's ties to the leftist rebels.
Given the contents of the report in question (child abuse) and the impeccable reputation of the reporting official (Kompass), this was no small task, but among them, the emails show, the ethics and investigations offices figured out how to do it.
In February, it was the cross-dresser who threatened to blow up a McDonald's if he was not given the contents of the restaurant's tills.
Michael Hewson chief market analyst at CMC Market, said: "Given the contents of the Labour Party manifesto this early equity market and sterling surge is likely to be more relief that none of these measures will now come to pass.
But al-Rawi alleged that the CIA told him they had been given the contents of his own MI5 file - information he had given his handlers freely when he was working as their source.
Similar(51)
Given the content of, and the response to, this piece, we thought an exception was warranted.
Given the content of the video, there is good reason to be skeptical of anything C.A. says.
"Given the content of the ad, and the prevailing circumstances at the time of its publication, we concluded that it brought advertising into disrepute".
Given the content available and the affectedly simple presentation, it's hard not to see the new Sarah Palin Channel as simply a moneymaking enterprise.
And – given the content of his current show, and the festival it's part of – the protest at mainstream comedy lands rather awkwardly.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com