Your English writing platform
Discover LudwigExact(4)
If you're open all night, though, things can get troublesome.
If the threat of Ramsay isn't enough to get troublesome customers into line, no-nonsense Mary Portas, trademark orange bob gleaming, will be overseeing the rooms side of the business as general manager, with How Clean is Your House's Kim Woodburn – "I've already seen everything.
Brisbane coach Michael Voss really should have been a little wary about how keen Carlton were to get troublesome Fevola off their books, with the Blues happy to pay $100,000 of the full-forward's contract for the two years following his move.
He thinks that while in the third quarter Intel has little or no competition, in the fourth quarter when AMD starts to push Athlons' into the market, things could get troublesome for the chipmaker.
Similar(56)
The Bird Man, a feather-coated drifter with a knack for getting troublesome birds to move on, takes on full life in the second half of the novel.
But who they're electing is where it gets troublesome.
Repair work can get really troublesome.
But amid the lavishness, the bright colors, the painstaking detail, we get the troublesome matter that should link the book's disparate elements together: the text.
Where lesser mortals drag themselves over fences, wondering how to get that troublesome second leg to follow the first, Monbiot simply "vaults" or "jumps" the obstacle.
Milch's intuitive turn of phrase – wondrous, ornate dialogue that leaned heavily on classical learning and emphatic F-bombs – made Deadwood utterly distinctive, but Whedon's dextrous, musical cocktail of saloon-bar slang and whip-smart snark gave it a run for its money, enlivened by the intermittent use of Chinese-language curses such as "baboon's ass-crack" to get around troublesome censors.
Fundraising will get more troublesome for some of Southeast Asia's larger unprofitable market leaders.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com