Your English writing platform
Free sign upExact(2)
William Cardinal Keeler, Archbishop of Baltimore, said the document was intended to promote a "theology of persuasion" and was also intended to generate a reflection by all Catholics on the church's teaching against abortion and euthanasia.
Backscatter Units: This type of scanner uses low-level X-rays to generate a reflection of the passenger's body that resembles a chalk etching.
Similar(58)
Reflection at the target generates a reflected wave which differs from the incident sine wave in both amplitude and phase.
We show that under certain constraints on the additional numerical coefficients, this 'medium' does not generate any reflection at any angle or any frequency and is thus a perfectly matched layer.
Rwanda, which is highly reliant on foreign aid, has long marketed itself as a regional hub of tech and innovation an idea that remains more of an aspiration, and a strategy for generating outside interest, than a reflection of current reality.
None of the proposed measures has generated much support in Congress, a reflection of two political realities.
True, support for independence was high in our 2011 survey, perhaps a reflection of a euphoria generated by the SNP's historic success in securing an overall majority in the Scottish parliament.
This might indicate meaningful evolutionary differences or, alternatively, reveal that splice-variants are merely a reflection of molecular noise generated by the splicing machinery [28] [30].
They also generate a lot of the radar reflections that designers of stealthy aircraft wish to eliminate.
From there, the key is working to generate a deeper level of self-reflection, an area in which alphas can sometimes be naturally lacking.
This collaboration between students, lecturers and employers has begun to generate greater reflection on the way in which universities teach economics more generally.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com