Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
The debut of this homegrown prodigy rapidly led to further, grander commissions: "Vision of St. John the Evangelist on Patmos" in the dome of a Benedictine monastery's church and "The Assumption of the Virgin" in the Duomo nearby.
Similar(59)
He's contested two further grand slam finals.
No further grand commissions were forthcoming, and some years there was no work at all.
It is a chance to assess her chances of converting the victory over Serena Williams into further grand slam success.
Mr. Spalliero appeared before a federal magistrate judge, Ronald J. Hedges, and was released on a $250,000 bond pending further grand jury action.
"It has become something of a rule that after each inter-governmental conference, we call for another".On such further grand designs she sounds cautious.
According to information about the Mayfield case posted on the Web site of the Federal District Court in Oregon, the court "ordered Mayfield released pending further grand jury proceedings wherein he remains a material witness.
Further Grand Slam heartbreak followed, with Rafael Nadal proving to be a constant thorn in Murray's side, edging him out in the semi-finals of the French Open, Wimbledon and the US Open.
Nor have the team yet found out whether the epigenetic effect they have discovered reaches further than grand-offspring.
We looked at this Albert Hall of the Near East and the Mozart Hotel opposite, catering for Odessa's new money, then walked further into grand streets full of ornate Art Nouveau apartment blocks that had been bought back to life.
Further, the grand hotels were to reap a diminishing percentage of the tourist trade after World War I as good roads and the automobile brought increasing numbers of less-affluent tourists to tourist homes, teahouses, tourist cottages, and roadside camps.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com