Your English writing platform
Discover LudwigExact(15)
It was further decided to present British painting in a way that owed nothing to chronology.
Despite his priest's orders, he married her in 1532; at the same time, his theological views underwent a further decided change in the direction of Reformed opinion.
I've further decided to remove that original opening (you can get a sense of its provocations from the comments) because I don't want it to distract from my larger points.
I further decided that Ralph would appear to come on to her in the email (in a goofy, unhip sort of way), and then at the end--ha-ha-ha--I would reveal the true sender was me.
It further decided that the use of dioxin was a war crime because it qualified as a poisoned weapon in violation of the Hague Convention and customary international law.
Will further decided that Springsteen might endorse Ronald Reagan in the 1984 presidential campaign and talked to the campaign, which later led to Reagan's famous extolling of Springsteen at a stop in Hammonton, New Jersey and Springsteen's subsequent negative response.
Similar(45)
He took it one step further, deciding he would bring his entire family along for the project.
But the executive board meeting in Tbilisi went even further, deciding that any country responsible for three or more of the Olympic retest positives should also be banned.
However, there are some ICT decision-makers going even further, deciding to abandon, delay or even avoid the cloud completely as a direct result of the revelations.
Last week, the Obama administration went one step further, deciding to provide the rebels with limited supplies of small arms, after having concluded that Mr. Assad's government had used chemical weapons several times.
For families with many children, parents need to further decide how to allocate resources among the children.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com