Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(11)
These results provide a fundamental discussion on issues related to conjugated polymers and, in particular, organic semiconductor thin film devices.
Back in 2003 and 2004 we had a fundamental discussion on our approach to IT and billing in the new countries.
We have now muddled through seven straight years of crisis without having had the fundamental discussion about what it is that we want banks to do.
In addition to this and other work concerning religious language there was a renewal of fundamental discussion of Christian, and more broadly religious, epistemology.
That's disappointing, especially because, elsewhere in the book, the authors were able to provide in a single page the best fundamental discussion of investment risk I have ever read.
There was a fundamental discussion in late Neoplatonism on how this assimilation to the divine was possible for humans.
Similar(49)
Some faculty and staff members have balked at his priorities, suggesting that expensive building plans are racing ahead of more fundamental discussions about the curriculum.
In the experimental aspect, an "impact charging experiment" with single particles was carried out to provide a basis for the fundamental discussions.
"That can take us to very fundamental discussions, because we often look at them but it's difficult for us to look at ourselves; it's not a simple thing".
Although we focus on the interfacial lattice strain in this paper, the approaches for strain error estimation and the fundamental discussions on line profiles can also be applied, with some modifications, to other nanostructures.
In doing so, the present volume offers thought-provoking essays on topical issues that stir public and political debates across Europe, and contributes to fundamental discussions on changing societies.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com