Your English writing platform
Discover Ludwig"Frankenstein" is correct and usable in written English
Generally, one can use it to refer to either the novel, Frankenstein, or to refer to something (like a machine, person, etc.) that has been created in a similar manner as Frankenstein's creature. For example: "The government had created a Frankenstein of a healthcare system that caused more problems than it solved."
Similar(60)
Just wanted to say I still clearly remember sneaking into the local cinema under-aged to watch Frankenstein and absolutely loved it, still do!
Like the Bride of Frankenstein, Espanyol are, incredibly, alive.
"Son of Frankenstein is never talked about in the same tone as James Whale's 1931 Frankenstein," he says.
"They plugged up Frankenstein and now we're sparking to life".
Effectively, the Scottish public is being told that real Scottish wildcats no longer exist and that we ought all simply to accept saving a Frankenstein version.
It was Boris Karloff's last appearance in the Frankenstein series and stars Donnie Dunagan, then a child actor.
It's also saving a few new series like comic book-inspired Lucifer which is actually about the devil, The Frankenstein Code which is actually about a guy brought back to life like Frankenstein except he has super power and solves crimes unlike Frankenstein.
The programmes will dwell on three of Gatiss's favourites, which he feels have been neglected: Son of Frankenstein (1939), Blood on Satan's Claw (1971), and Martin (1977).
"All you can do is zap it with a particular voltage, like Frankenstein, then cross your fingers".But not all criticism of the ECB is misplaced.
Both Steptoe (who died in 1988) and Dr Edwards were accused at the time of playing God, being like Victor Frankenstein and so on.
Vladimir Putin's reaction to the attack on America was to say something like: "This is all your fault, these Sunni fanatics are a Frankenstein that you Americans created, now let's go and fight them together".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com