Your English writing platform
Discover LudwigExact(16)
Foster curiosity.
Organizations can foster curiosity by giving employees time and resources to explore their interests.
I feel strongly that it is my responsibility to foster curiosity.
And so, how can you get over that so that you really do foster curiosity in a way that it's gonna move your team or organization forward?
Bushnell has always been convinced that computer games are an excellent way to foster curiosity and creativity in a social context.
But when we permit the easy availability and seeming objectivity of one measure to exalt itself as sovereign, we become singularly capable of removing the joy from teaching, fragmenting a community of learning, and undermining our commitment to foster curiosity, nourish problem solving and inspire a love of lifelong learning.
Similar(44)
And along with an array of goal-based projects, he would foster "curiosity-driven research" and reward outstanding scientific and technological achievement by establishing major prizes.
Organizing "Why?" days, when employees are encouraged to ask that question if facing a challenge, can go a long way toward fostering curiosity.
I scrawled some thoughts in my journal: "Students in pursuit of learning," "fostering curiosity," "CHOICE," "unstoppable learning," and grinned as I imagined what this transformation could look like in my classroom.
My husband and I decided very early on that any question our kids had, we would do our best to answer it right then – not only because it fosters curiosity in a child in a healthy way, but also because it helps our daughter understand that she can always come to us for any question, no matter how big or small, and get the answers she needs without fear of shame or judgment.
The jury is still out on all that, as far as I'm concerned, but I think there's a lot to be said for a product that's capable of fostering curiosity and love in some bigger idea.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com