Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
Follow JusThe Caffier OxfordttEnglish
As a group, though, the forwards look entirely different.
London's mayor put forward an entirely new airport on the Isle of Grain, which would cost five to 10 times as much as expanding Heathrow.
Today, Kleinberg and a few pals put forward an entirely different way of measuring power and influence; one that may one day have equally far-reaching consequences.
The music grew out of very little, pushing forward almost entirely through playing rather than through material, the two horns riding over an extraordinary rhythm section; it quickly became exciting and didn't flag.
The report describes a project driven forward almost entirely by Russian and American scientists, without the "elaborate, negotiated state-to-state agreements of the kind used for arms control during the cold war".
Rosie Hill, Norwich I was extremely disappointed that your Star Letter [the £25 National Book Token] was one that put forward an entirely negative and misinformed view of university fundraising, despite the many positive and well-informed comments on the blog.
"Our understanding of the proposed regulation that the administration will put forward. . . is entirely consistent with the Supreme Court precedent in separating abortion from the Title X family-planning program," said David Christensen, vice president of government affairs for the Family Research Council.
A legend was born: bitter-forward but entirely balanced.
"What the government found as a result of the implementation of the policy is that there are consequences which are unacceptable and the reason I have brought forward these entirely moderate measures is to deal with those consequences," he said.
"The women who have come forward are entirely credible," Senate Majority Leader Mitch McConnell (R-Ky).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com