Your English writing platform
Discover LudwigExact(12)
For this reason, since the beginning of this year, the question of "what is the appropriate role of the government" in child rearing and child care service has been discussed on several different occasions.
For this reason, since the beginning of the previous century a number of studies concerning the prediction of the so called runaway boundaries has been carried out.
For this reason, since the Mach number in liquids is generally very small, usual upwind schemes may provide inaccurate solutions when applied to the simulation of two-phase flows.
For this reason, since the period of Romanticism and idealism, ideas of the transmigration of souls and reincarnation, taken over from Hinduism and Buddhism, have gained a footing in Christian views of the end-time expectation.
For this reason, since the 1970s, descriptions of these verb systems have attracted the attention of numerous researchers.
For this reason, since an exhaustive search is not possible for a practical implementation, alternatives have to be found.
Similar(48)
Morin told a local newspaper that they've been wearing pearls for this reason since 2016.
For this reason, ever since his studies in the seventies, Presser has felt that polls that ask people whether they're for or against things are not to be trusted.
It is for this reason that, since the inception of Trump's Presidency, the members of his opposition have tended to understand themselves not simply as defenders of particular policy positions but also as stalwarts of democracy itself — a resistance.
It's partly for this reason that since I began writing fiction I've felt a duty to create well-rounded gay characters and to explore their experiences in my novels.
For this reason, and since some of the economic moderators may be correlated, the basic specification does not include them.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com