Sentence examples for For knowledge purposes from inspiring English sources

Exact(1)

You most likely will not have any taxes to pay and provide this information for knowledge purposes.

Similar(59)

Although the PA program was successful regarding its aim, the adoption of the program for knowledge transfer purposes should be carefully considered.

The variations in substitution pattern and how explicit a feature becomes are issues that would need to be addressed for knowledge mining purposes.

Experiences from business point to examples of ICTs for knowledge sharing purposes, such as wikis or blogs.

With eBay on board in the new round, the two companies are partnering for knowledge-sharing purposes and to further cement their already close ties.

This chapter discusses some of these issues before looking at the importance of culture for knowledge-sharing purposes.

For knowledge-translation purposes, we will also publish the study findings in highly accessed, peer-reviewed scientific and health policy journals at the national and international level.

For knowledge-translation purposes, we will publish the findings in highly accessed, peer-reviewed scientific and health policy journals at the national and international level.

It is therefore crucial to accommodate the needs of converts – not only during Ramadan but throughout the year – in order to facilitate the learning process and to support new Muslims in their quest for knowledge, meaning and purpose.

Boyer [ 2] defined discovery as the creation of knowledge for knowledge sake; its purpose is to contribute not only to knowledge but also to the intellectual climate of academic institutions.

OWL is extensively used for knowledge representation and reasoning purposes in the Semantic Web.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: