Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(1)
Here, we have utilized this BES resource for genetic mapping, which successfully integrated 1481 physical map contigs with a high-density catfish linkage map, generating a strong foundation for comparative and functional genomics in catfish and a framework for forthcoming reference genome sequence assemblies.
Similar(59)
This linkage map will be a valuable resource for addressing important aquaculture, ecological and evolutionary questions and to assist in the assembly of the forthcoming reference genome sequence for Atlantic salmon.
These algorithms give a heuristic speed-up for many data sets and complexes (see the benchmarkings in the forthcoming references), but they still have cubic complexity in the number of simplices.
The present article is meant as a reference for forthcoming articles on the investigation of various strengthening mechanisms on the microstructure, hardness and thermal stability of Ni (alloy) electrodeposits.
This paper will not present final results but is expected to serve as a methodological reference for forthcoming papers.
This detailed description of the study background and protocol is published as a reference for forthcoming papers on the study results.
The detailed description of the study background and protocol is published as a reference for forthcoming papers describing the study results.
Finally, the TCs we defined will provide support for solving technical issues arising from BAC-by-BAC genome sequencing and will undoubtedly provide a reference for forthcoming WGS (whole genome shotgun) efforts in both tomato and potato.
More protests are planned for forthcoming matches.
Thereafter, the calibrated hybrid approach was implemented for forthcoming years.
This represents the basis for forthcoming controlled clinical trials.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com