Your English writing platform
Discover LudwigExact(8)
"Outlaws Like Me" lacks the spunk of that album, trading it in for faithfulness.
His fiction regularly breaks the heart with knackered horses, beached whales, dogs martyred for faithfulness to a master.
Scholars speculate that they allegorize virtues of the Virgin Mary (citrons for faithfulness, water for purity, and so on — allegory bores me).
A gay couple have no obligation to make that vow because they do not have to forsake all others because they cannot divorce for adultery – there is no requirement for faithfulness.
Thousands of years before there was any such animal as a domestic cat, dogs had already run off with all the prizes for faithfulness, loyalty, and just being "man's best friend".
And, you know, not to be a stickler for faithfulness, the book did not contain a long-lost nephew called Kristofferson, a surprisingly detailed karate lesson, or a climactic shootout – covered live by rolling news channels – that ends with the foxes torching an entire town.
Similar(52)
African-Americans are remarkably religious even for a country known for its faithfulness, as the United States is.
Strict hierarchies exist in each of the translation groups, with translators being promoted not simply for speed, which is vital, but for their faithfulness to the original material.
A first reason is that acquiring the spectral reflectance is the most reliable asset for faithful color reproduction, where faithfulness is measured in terms of independence from illumination and acquisition devices.
Mr. Brown has sought to navigate between Tea Party demands for ideological faithfulness and his state's more moderate political sensibilities.
A subsequent bowdlerization, in 1950, was still more programmatic, and crossed over even more seriously into the area of Levin's concern for uncompromised faithfulness.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com