Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(3)
One study assumed that for each blind individual, a 10% loss of productivity would be experienced by a relative or someone in the community [ 11].
Categorical classification scores were also obtained for each BLIND phosphoprotein, from the Scansite2 (Obenauer, 2003), Scansite3 (unpublished work by T.Ehrenberger, 2012) and ELM web servers (Dinkel et al., 2013).
Repeat for each blind.
Similar(57)
To best objectively accomplish this task, the expert clinician researchers chose codes most appropriate for each condition blinded to the diagnostic codes selected by the other.
As well as our guest judge, the Editorial Board of BMC Ecology were also on hand to pick their favourite category winners for each section, blinded to the identity of each entrant.
Like many a talky youngster with a feverish affection for a life-changing experience (mine was the movie "The Poseidon Adventure," incidentally) Rambo Nut believes the best way to transmit his joy is to narrate the plot in precise detail, scene by deathless scene, image by image, as if describing for the blind each shot of a movie endlessly playing on a screen in his mind.
That's the first rule of lady-boozing - you always look out for each other, however blind drunk you are.
for each iteration t: blind source separation step to estimate W(f).
But for all the excitement and your well-meaning friends who think you'll be perfect for each other, bad blind dates happen all the time.
(Note: I will not offer an explanation for each show's blind spot, though I suspect the answer would invariably be the same -- "The show works better that way". Or more honestly, "If we brought that up, there wouldn't be any show at all").. Taxi.
Once the contusion volume had been calculated for each animal, the blind code was broken and group differences assessed.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com