Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
That running scene (before Frances takes a flyer) is a fond reminder – and tribute to – Allen himself hurrying along the streets at the film's end, with George Gershwin's lovely music swelling in the background.
Coincidentally, the gadgets here at CES are a fond reminder of our incredible finalists for the Hardware of the Year award.
Similar(58)
Tom would bellow constant fond reminders: "Jase, wake up! Jase, set the anchor!
For those weary biennial followers who fear that painting died in the late 1980's (one visitor to the current Venice Biennale said, "The whole thing consists of dark rooms stuffed with videos"), Mr. Hickey offers fond reminders of painting's ability to "offer visual pleasure".
There are animated GIFs, jokes, facepalms and, yes, the not-so-fond reminder of that horrible day in Glass history.
When I looked out the window there was no land in sight, just a few outlines in the distance – one of my fondest sensations – a reminder we're just a tiny ant in this immeasurably large world.
Maybe a 'thank you' from the child, a fond glance, a tender reminder of what ought to have been the paramount importance in his life might have startled Loiseau out of the mad despair that had seized him, might have been the helping hand he needed to pull him out of the dark hole of depression into which he had allowed himself to sink.
Dr. Robert Butler, the director of the International Longevity Center at Mount Sinai Hospital in New York, is fond of quoting John Glenn's reminder that old people dream and have ambitions, too.
His cityscapes taken in Brittany are a reminder of how fond the French were of their older towns, which even then they must have thought picturesque.
It's a dramatic reminder that, as Tip O'Neill was fond of saying, all politics is local.
"I'm Upset" is not even close to a win in the beef with Pusha T; rather, the video, and the fond remembrances it has elicited online, are a reminder of Drake's eye for the meta-narrative.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com