Your English writing platform
Discover LudwigExact(60)
Following validation and interpretation of the experimental results, the model is used to conduct parametric studies.
Following validation of successful registration, they are resampled and reformatted, as per the requirements.
Following validation studies, the chirp-imaging methods were applied to imaging vitreous-hemorrhage-mimicking phantoms and mouse embryos.
Following validation of sensitivity and specificity with known bacterial strains, the assays were tested using DNA extracted from river and lake samples.
Following validation, the method described was capable of determining bisphenol A in milk down to a limit of detection of 1.32 μg kg−1.
Following validation by finite element analysis, design analysis for debonding, fracturing, and out-of-plane deformation are performed using the concise closed form solutions.
Following validation of the adopted models, the force deformation curves of the nonlinear plastic hinges are determined in a rigorous approach considering the material inelastic behaviour, reinforcement details, and dimensions of the members.
Following validation of the device, its use in biomechanical studies assessing radiocapitellar and ulnar load sharing as a function of length changes of the radius will be performed.
Following validation, the lists were reviewed by taxonomic analysts and researchers familiar with the regional plankton.
Following validation, two environmental toxicants (cadmium and chlorpyrifos) were used at sub-lethal concentrations to demonstrate the application of the feeding assay as a toxicological screen.
Following validation, we used fluorescence-immunospot to identify signatures of functional T cell subsets corresponding to the differing pathogen and antigen loads in distinct clinical stages of TB infection.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com