Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
Wolfgang Schäuble, the German finance minister, told reporters late on Saturday that it did not make sense to follow proposals that would be "pumping money into rescue funds" or "starting up the E.C.B. printing press," Reuters reported.
Wolfgang Sch?le, the German finance minister, told reporters late on Saturday that it did not make sense to follow proposals that would be "pumping money into rescue funds" or "starting up the E.C.B. printing press," Reuters reported.
These patients were all considered eligible for curative treatment, however, chose not to follow proposals of the MDT.
Similar(57)
And it follows proposals for increased privatisation of the police service by way of sponsorship as suggested earlier this year by Dorset PCC Martyn Underhill.
Following proposals this week to introduce unisex toilets in some secondary schools, I have to conclude that the Victorians had toilet etiquette absolutely right.
The White House proposals represent a defiant blueprint for a government realignment that closely follows proposals made in recent years by some of the most conservative members of the House, a group that once included Mulvaney himself.
It follows proposals put forward by Tom Winsor for an overhaul of police pay, conditions and allowances.
It largely follows proposals put forward in March this year, which analysts said were a weaker version of what European regulators had originally promised.
Following proposals by Burge (1973), Hornsby (1976), Larson and Segal (1995), Eluguardo (2002), and Elbourne (2005), proper names, like the N-bar content of a description, can be thought of as predicates.
The current 'call for evidence' follows proposals announced this month to look at new ways to protect leaseholders and tenants from "rogue agents" - both part of a drive by Mr Javid to modernise and improve the housing market.
Following proposals from the Commission, and ordinary legislative procedure (formerly co-decision), the first Gas and Electricity Directives were established in 1998 and 1996, respectively (Council of the European Union, 1998; European Parliament and Council of the European Union, 1996).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com