Your English writing platform
Free sign upExact(10)
It seemed like he had a flash of understanding.
In a flash of understanding I realised that I was looking at something quite new and full of possibilities".
Lear's sudden flash of understanding of his own vulnerability in the cry, "I would not be mad" - a line that makes your heart go into freefall.
Dr. Peter Puleo, a cardiologist in Bethlehem, Pa., knows that moment, the flash of understanding that a new chapter has begun.
Her impulse was to confront him, but then, in a flash of understanding, she realized his embarrassment at being seen checking out a book.
He knew that what feels to us like soul or spirit — the flash of understanding at an infant's smile or grief at a child's death — can never be argued away.
Similar(50)
Indeed, some of the most poignant moments were not translated in workshops, but exchanged in quick, quiet flashes of understanding: a woman from Burkina Faso with tattooed fingers smiled as someone tasted her dried caterpillars; an Alaskan fishing couple registered their displeasure with an Italian cook in a cafeteria for serving farmed salmon.
I have tried to go beyond the breathtaking rush of events, the terror and the cruelty and the heroism, to get to the doubts and flashes of understanding which some of them had now and then, none more so than John Low, the family patriarch, who was famous for his love of native rule; yet who helped to depose three rajas and was ultimately blamed for the outbreak of the Great Mutiny.
Advanced Micro Devices and the Japanese memory chip maker Fujitsu said yesterday that they had signed a memorandum of understanding to establish a new flash memory semiconductor company.
Roderick has flashes of sanity, understanding how bad things really are.
She discussed recent press reports of a memorandum of understanding between GAZPROM and the Nigerian National Petroleum Corporation and agreed it was likely more flash than substance.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com