Your English writing platform
Discover LudwigExact(13)
She was at a point of extreme anguish".
And suddenly, there, across just two frames, he saw it: a vivid, intense expression of extreme anguish.
While extreme anguish or rage can provoke immediate and irrational responses, the somewhat more moderate feelings listed allow time for reasoned plans.
This is a work of extreme anguish and eventual solace, in which the earthly life is compared to a tempestuous sea voyage, with rippling left-hand arpeggios to evoke the billows.
India, the operators complain, faces a "spectrum crunch".In November Sunil Mittal, the chairman of Bharti Airtel, wrote to India's telecoms secretary describing the "extreme anguish" caused by the "pitiful" amounts of spectrum granted to operators using GSM technology, the dominant standard that is used by three-quarters of Indian subscribers.
Grünewald's art, with its tormented imagery of death, extreme anguish and physical decomposition, is made "after nature," Sebald implies, in that it faithfully imitates the conditions the medieval master saw in his world -- the "pathological spectacle" of crippled bodies, gangrenous diseases and the brutality of the Peasants Warr.
Similar(47)
Reactions are extreme: either anguish or ecstasy.
No, such an extreme of anguish in music is only to be followed by an utterance so prehistoric, so primordial, so prehuman as to invoke our deepest genetic intimations of original chaos and the birth of tragedy.
We even catch glimpses of extreme emotional anguish (4:19; 9:1; 10:19-20; 23:9): "O that my head were a spring of water, and my eyes a fountain of tears, so that I might weep day and night for the slain of my poor people!" (9 1).
Rarely in modern times had public life been given over to such self-abandoned extremes of anguish and euphoria.
The pregnancy and baby were very much planned, but still, there was the question of how I would open up and give birth – an event centered around parts of my body with which I felt extreme discomfort, even anguish.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com