Your English writing platform
Discover LudwigExact(10)
But it was Carter who, for good and for ill, first extended aid to the Afghan resistance.
In February, when the program was set to expire, Congress renewed it, but also phased in a reduction of the number of weeks of extended aid and effectively made it more difficult for states to qualify for the maximum aid.
Therefore, the peptides containing the extended AID region AID420-511 and AID328-511 were three- to fourfold more potent to inhibit RII phosphopeptide dephosphorylation compared to the AID457-482 peptide [ 167].
Two months later, Mr. Bush and Congress extended aid to General Motors and Chrysler.
The World Food Programme, already assisting 4.5m of the most vulnerable Afghans, has extended aid to another 1.5m.
One possibility is extended aid to the long-term unemployed, which expires for two million jobless Americans after Nov. 30.
Similar(50)
Indeed, the best hope for extended jobless aid now appears to be attaching a reauthorization of the aid to a reauthorization of the expiring Bush tax cuts for the rich.
It's an extended Band Aid video, shoddily assembled to be screened at galas filled with the guilty elite sipping champagne while frowning at close-ups of tearful orphans.
Some Republican critics said the package would add too much to the deficit, and they objected to maintaining extended jobless aid without offsetting the cost with spending cuts elsewhere.
However, while this extended suitability aids solving the organ shortage problem, it also raises several issues, among which the need to implement protocols of treatment in order to preserve over the donation process, if not ameliorate, the function of organs that a few years ago would not have been considered for transplantation.
One unintended consequence of Mr Obama's extended hand was to aid the rise in Iran of a resilient democracy movement.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com