Your English writing platform
Discover LudwigExact(6)
Indeed, soil has the same existential status as these issues and should be recognized and highlighted similarly.
"What are you into?" "Who, me?" "Are you a real person?" "Sorry, I've been advised not to discuss my existential status".
The existential status of such entities vis-à-vis more traditionally considered objects is an open and largely ignored issue.
They were also examining the relationship and tensions between our singular existential status and the social conditions within which our singularity is lived.
Nevertheless to assert that all things are empty of any intrinsic reality, for Nāgārjuna, is not to undermine the existential status of things as simply nothing.
This distinction between supply-side and demand-side perspectives on the economy proves invaluable in many ways – especially as it pertains to optimal investment strategies – but it's also relevant to accurately measuring and interpreting the true, existential status of the latest U.S. expansion (2009-2013).
Similar(54)
If anything, the present elevation of the lone-wolf terrorist to existential threat status in Washington creates the kind of fear and government overreach that the perpetrators of such attacks want to provoke.
We found other important themes less related to ideas about illness: the existence of a self-sustaining 'depression spiral'; depression as an existential state; the ambiguous status of suicidal thinking; and the role of stigma and blame in depression.
Everything flattens onto a single surface, all made of the same electronic matter regardless of the existential or ontological status of what it represents.
Everything flattens on to a single surface, all made of the same electronic matter regardless of the existential or ontological status of what it represents.
Is status quo an existential suicide or a state of contentment?
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com