Your English writing platform
Discover LudwigThe word "Evoke" is correct and usable in written English
It is typically used to describe the act of bringing a feeling, memory, or image to mind. Example: "The painting was able to evoke a sense of nostalgia in everyone who viewed it."
Dictionary
Exact(60)
The narrative spirals outwards and backwards to evoke, first, a world without seasons or colour, then the emergence of plant and animal life, then the time of human habitation, ending with a series of "prospects" of Britain which I think are among the best 20th-century nature writing.
One of the devils has the sores and grey skin that appear in other parts of the altarpiece and evoke the illnesses treated there.
They evoke the great "cloth halls" of medieval Flanders and their architect, Alfred Waterhouse, was told to let rip, to go to "any cost reasonably required".
Strawberries, for example, may evoke a very special summer, a traditional Sunday roast may draw a familiar, cosy blanket over a wet weekend, or birthday cake may conjure a childlike wonder.
He also warned that "violation of the territorial integrity and sovereignty of Saudi Arabia would evoke a strong reaction from Pakistan".
When we talk about what we do it can evoke memories of their own bereavements so we are careful when we explain our business for the first time.
Maybe we can evoke this evasive spring if we try hard enough.
Its memory couldn't help but evoke some ironies to this Indian in Scotland.
Cabinet ministers evoke a wide variety of judgments, but I cannot recall anything quite so caustic as that of the celebrated journalist Bernard Levin, on the foreign secretary, Selwyn Lloyd, in 1959.
As was said on Saturday, for many black and Asian people, both flags evoke memories of National Front marches and assaults in the 1970s, and EDL demonstrations today.
He presided over a period in which the very phrase "trade union" seemed to evoke ignominious response and even ridicule.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com