Sentence examples for European togetherness from inspiring English sources

Exact(2)

Churchillian hyperbole is not predicted, but you can be sure Montgomerie will mine the rich history of European togetherness to present this as a mission to regain the cup on home soil and in Ballesteros's honour.

The warm glow of European togetherness that the show usually generates, at least for an evening, is one of the things the European Broadcasting Union, the association of Europe's national public service broadcasters that puts the contest on stage, loves most about it.

Similar(58)

All the notes will carry the same designs, the winning entries in a competition held in 1996, incorporating the EU flag and pictures of bridges, windows and doorways (to represent European "openness and togetherness").

European films boost a feeling of togetherness in Europe". Felix van Groeningen thanked the MEPs: "It's an incredible honour to know that the MEPs actually chose my film, watched it and voted for me.

And whilst a handful of French people have retaliated with violence towards Muslims, hundreds and thousands took to the streets of Paris and other European cities in a show of defiance; in a display of unity, togetherness, solidarity.

Musical togetherness was established at the outset of the piece in a collaborative score for a variety of unusual European, Asian and Australian instruments, which were played by Bill Cole, Esther Lamneck, Warren Smith and a group called Gamelan Son of Lion.

Ah, togetherness!

Family togetherness?

To demonstrate family togetherness?

A lovely homespun togetherness.

It was togetherness.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: