Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
The word 'escalate' is correct and usable in written English
You can use it when referring to an increase in something, or a situation becoming more intense. For example, "The conflict between the two countries escalated quickly, leading to a full-scale war."
Dictionary
Exact(60)
"In the event that the occupation does not immediately end, LSE will have no alternative but to escalate this to legal proceedings".
"This makes it more necessary than ever to go to the international community, and to go to the ICC and escalate peaceful resistance and boycott against the occupation," Wasel Abu Youssef, a PLO leader, added.
Often the police don't respond fast enough to deal with the issues, so they easily escalate".
You're responsible for EVERYTHING and no longer have a manager to escalate your issues to.
The affair threatened to escalate into an international legal battle between the Germans and the Japanese.
The UN secretary general, Ban Ki-moon, issued a statement condemning the breakdown of the ceasefire, adding he was "gravely disappointed by the return to hostilities" and urging the sides not to allow matters to escalate.
Zarqawi wanted a 9/11 moment to escalate the conflict – something that would take the fight to the heart of the enemy, Abu Ahmed recalled.
Wam's power is extremely limited: it in effect has a hotline to Twitter, to escalate complaints that it has verified; it will also compile statistics on how well the service is handling them.
In hindsight, her vulnerability meant she was the perfect first victim for a serial killer whose audacity would escalate with each strike.
Q: I have a complaint about moderation, how do I escalate it?
The movement took a violent turn on Sunday night, when police used water cannon, batons and pepper spray to thwart demonstrators' attempts to "escalate" the movement by surrounding government offices.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com