Your English writing platform
Discover LudwigExact(27)
Equally delightful is Bastien Dubois's "Madagascar, Carnet de Voyage," a tour of that island nation that is like a documentary composed in watercolors, full of music, detail and a traveler's sense of adventure.
Equally delightful is Mr. Kimbrough as the stuffy Dr. Chumley, chief psychiatrist of the home, who returns from a boozy afternoon in the company of Elwood and Harvey with his mind so addled he staggers into his office like a zombie and demands that the burly attendant who keeps the patients in line (an amusingly brutish Rich Sommer, of "Mad Men") not leave him alone for an instant.
"Equally delightful is the Alison Lohman character's evolution into an older woman (Jessica Lange).
Equally delightful was Dean Martin, who invited Kazan to be on his NBC musical variety series "The Dean Martin Show" more than two dozen times.
Yet it is worth remembering that the golden age was not equally delightful for everyone.
(Paul Singh gave an equally delightful rendition of another "Peepstone" extract, flinty and quick).
Similar(32)
Nor will you go wrong with the moist brownie topped with banana ice cream and sitting in a pool of chocolate sauce, or the equally rich and delightful chocolate mousse pie with chocolate cookie crust and whipped cream.
Kathleen Clifford is delightful as the hero's love interest, an equally superstitious beauty from Oklahoma.
To have marched in the last legal Communist demonstration in Berlin in 1933 may have been an experience as delicious as protracted sexual intercourse (Hobsbawm's metaphor, not mine), but the experience of defending the indefensible and -- more insulting -- of being asked to believe the unbelievable was far less delightful and, equally to the point, very much more protracted.
New Englanders who suffered through a spring blizzard last week came in for an equally rare, but far more delightful, treat last night: the aurora borealis.
Then on to pretty Beverley, a delightful audience and an equally pleasant reading group.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com