Sentence examples for English-language editing from inspiring English sources

Exact(13)

Have you got a research document that's almost ready to go? Give it a final polish with a Gold-level English-language editing service from Springer Nature Author Services.

Companies that provide legitimate English-language editing services are attempting to distance themselves from less-principled brethren.

In addition, the editors can suggest affordable and trusted English-language editing services to help the author improve the quality of the writing.

"If it wasn't obvious before, it is now difficult to deny China's research community has serious underlying ethical issues," says Benjamin Shaw, China director for the English-language editing company Edanz in Beijing.

We thank Dr. Murphy BD, Centre de recherche en reproduction animale, Université de Montréal for English-language editing.

The authors like thank Laraine Visser-Isles for English-language editing.

Show more...

Similar(47)

This work was also supported by the National Bioscience Database Center NBDCC) of the Japan Science and Technology Agency (JST) to H.B. We would like to thank Editage (www.editage.jp) for English language editing.

We thank David Francis from Ohio State University for the positive discussions and cross-checking the misclassification of the accessions in panel T. We thank Rebecca Stevens for the English language editing.

English language editing assistance was provided by Alexandra Tavernier.

The authors thank Laraine Visser-Isles for English language editing.

We would like to thank Editage (www.editage.jp) for English language editing.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: