Your English writing platform
Discover LudwigExact(60)
It's a pity there's no English term for ¡Ole!
The English term café, borrowed from the French, derives ultimately from the Turkish kahve, meaning coffee.
The English term Christmas ("mass on Christ's day") is of fairly recent origin.
The English term, however, did not gain wider recognition until much later.
(She most likely coined the English term "stir-fry," among many other accomplishments).
I wanted a word to describe South Africa that was more localised than the English term.
"I went for the gaffer," Beckham said, using the English term for boss.
— he used the English term — "doesn't mean anything if you don't have your life".
The rest must go to the statutory heirs (known by the English term legitim or in French as réserve héreditaire).
Indeed, the English term "moral hazard", which has no direct German translation, has become a staple of discourse in Berlin.
When discussing it, they tend to use the English term, because no Thai word seems to carry the same connotations.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com