Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
He started writing about art in Australia in the late 1950s for the Observer, "a fortnightly journal of political and cultural opinion modeled on the English Spectator," and that is when his education really began.
At least not to the English spectator raised on a diet of mannered off-spin and the odd glimpse of Qadir, whose seven for 96 at the Oval six years previously displayed a different kind of mastery, a sense of a rhythm being generated, an artistry of more subtle variations.
Similar(58)
He gets in because English spectators saw him at his best over a decade, and best in his case means being one of the most supremely gifted - and watchable - all-round cricketers the world has known.
On Saturday the skeletons of the awnings to be fixed over the stands were being erected to prevent English spectators from being frazzled or drenched come Tuesday for the first Test against Sri Lanka – hopefully the former is the greater peril but there are no guarantees at this time of the year.
His enthusiastic involvement in Sandby's artistic tours underlines the degree to which leisure travel in Wales remained in the early 1770s something of an adventure, and the extent to which the country might still be viewed by English spectators as a distant, quaint, picturesque "other".
English spectators were drawn to the matches knowing that it would be their last opportunity to see Bradman in action.
Costume, too, makes the veil that hangs between the English-speaking spectator and the Russian judges.
Between the English-speaking spectator and the four other judges there are veils.
When he arrives, respectful players stream by to shake his hand, coaches stop to chat in Spanish and English and spectators crane their necks to get a peek at the magical Series ring.
Later he associated himself with the periodical Il Caffè, a journal modeled on the English periodical The Spectator, and contributed several anonymous essays to its pages.
Although the readings will be in English and Spanish, spectators are invited to offer their own verses in a language of their choice; spectators should also provide their own seating.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com