Your English writing platform
Discover LudwigExact(7)
But "not one English specialist had been willing to come to Colombo to deal with Sir Hector's medical problem.
Not one English specialist had been willing to travel to Colombo to deal with his illness, in spite of being offered considerable remunerations.
One English specialist in these tours offers a three-day trip, beginning June 17, focused on Waterloo and including an on-site lecture by an expert from the Belgian Ecole Militaire.
At Burnholme Community College in York, which was inspected last month, there is particular outrage that an inspector who was described at the inspection as an English specialist appeared to be nothing of the sort.
A firm believer in pre-digital technology, Alexander uses strictly tube recording equipment, mostly built by an eccentric English specialist, Tim de Paravicini.
An entirely singular contribution is Rex Lawson's study of "Stravinsky and the Pianola". The author is an English specialist and performer on mechanical or player pianos, and he outlines the history of such instruments in his article.
Similar(53)
Training legal English specialists is one area in which cooperation between discipline and language specialists is particularly valuable.
The director of the poetry publisher and spoken-word promoter Penned in the Margins has spent four years thinking about how to popularise a 14th-century poem that is, as he rightly says, so "incalculably complex" that it bamboozles many Middle-English specialists, let alone ordinary poetry fans such as me.
As the English Chopin specialist John Rink, a professor of music at the Royal Holloway University of London, put it in an e-mail: "What makes Professor Kallberg's work particularly valuable is the setting-out of different possibilities.
For the English language specialist David Crystal, the term is usually given to the "loud-mouthed ineffectual upper class twit".
All 49 English NHS specialist CFS/ME adult services in England, in 2013.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com