Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(2)
You can preorder it here (English shop page).
As it will probably be Nippon-only, I would recommend emailing this English shop to ask whether it's considering to list the device.
Similar(58)
Ireland did it yonks ago, Wales has done it, and Scotland is doing it: let's put a levy on single-use plastic bags in English shops.
Calais reverted to the French in 1558, but now it seems that was in name only; you can speak in English, pay in pounds and visit English shops, from Tesco to Sainsbury's.
With its aesthetic taking inspiration from old English shops and clubs, Oxford Exchange is a bookstore, restaurant, workspace, and retail shop in Tampa, FL; hand built using materials from over a dozen countries.
Before them stretches a scene straight out of the movies: crooked-chimneyed Olde English shops crowd along a winding street, their snow-capped roofs glistening in the Florida sunshine.
(Yes, it can be found in English shops, but Lancaster market is more reliable)." 80 min: Alves heads a corner back across goal, and Oliveira heads straight at Stekelenburg.
And it's true that she "translated" Marcella Hazan into English, de-Americanising it and making it clear - as she does in all her books - just how to make authentic Italian food for those cooking in England and buying produce from English shops; she is really more of an Italian Jane Grigson.
In its own way, Wisbech is a fascinating place: a once-wealthy river port whose most ambitious architecture suggests a relocated slice of Holland, where traditional English shops now sit among an expanding share owned by people from abroad, as well as the standard signs – value outlets, mainly – of lives lived in precarious circumstances.
Scottish ministers have consulted on a scheme, Northern Ireland plans a charge in 2013, and the UK government says it wants to work with English shops.
This is their English shopping website.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com