Sentence examples for English readership from inspiring English sources

Suggestions(1)

Exact(11)

The sort of English novelists who speak to an English readership about English matters, however refined or profound their technique and subject, is gone.

So many new titles are emerging across the English-speaking world that even the distinguished but reclusive new Nobel laureate Elfriede Jelinek has a only modest English readership.

If Jules Supervielle (1884-1960) is known to an English readership, it is probably for one poem, "Rain and the Tyrants", which exists in a beautiful translation by David Gascoyne (reprinted in the Guardian in 2002).

From his diary entries, Joey produces a memoir which is sold to a London publisher for a large advance and cynically published as The Amazing Adventures of Blobby McStink to delight an English readership hungry for more 'Oirish' whimsy.

Over the past decade, some of the bigger publishing houses have made it easier for an English readership to connect with major figures in American verse: Sharon Olds, August Kleinzahler and CK Williams can all be found in UK bookshops.

I sensed that Wasim and Waqar might be the stars of both and that an English readership might be ready for a more culturally nuanced take on Pakistani cricket than the patronisingly empire-heavy slant that had previously tended to be the default cultural reference point.

Show more...

Similar(49)

See full reply here Mythicalmagpie asked: Hmmm, why did you think it was important this book was brought to the notice of an English speaking readership?

SYDNEY, Nov 27 (Reuters) - The world's most popular internet newspaper, the Daily Mail, will join another British daily in the online Australian news business next year, as global publishers jockey for a prime position to tap into Asia's growing English language readership.

The situation is not uncommon in the stratified world of India's English-language readership.

As a translator, Professor Honig helped bring the work of Fernando Pessoa, the great Portuguese poet of the early 20th century, to an English-speaking readership.

Michael Henry Heim, a distinguished translator who helped bring to an English-speaking readership the work of Central and Eastern European authors like Günter Grass, Milan Kundera and Anton Chekhov, died on Saturday at his home in Los Angeles.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: