Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(8)
The lone diner stood up, shook my hand, and in stuttering English introduced himself as Li.
After several minutes, a young Pakistani captain who spoke perfect English introduced himself as the base commander.
Nov. 1 at 7 and Nov. 4 at 2: "And Along Come Tourists" (2007, Robert Thalheim; in German, Polish, and English), introduced by the director.
Al Jazeera English introduced a talk show, "The Stream," which appeared online last week and will be televised in May, that collects perspectives from social media using Storify.
Hugo Münsterberg, often regarded as the founder of applied psychology, and Wilbur Marshall Urban, whose Valuation, Its Nature and Laws (1909) was the first treatise on this topic in English, introduced the movement to the United States.
For the second point above, the participant was encouraged to select the course involving English introduced earliest in their degree programs among courses taught by him/her.
Similar(52)
"I invite you to come and see my museum," he said to me, in English, introducing himself as Abdillahi Bashraheel.
A short passage in English introduces the Australian story, while an Arabic passage on the facing page introduces the Moroccan one.
He even takes aim at conventions enforced only in American English (introducing restrictive clauses with "that" and nonrestrictive clauses with "which"), which must have left some Guardian readers even more perplexed than they thought they were.
Since it was a retrospective, the shows were not allowed to vary substantially — "you can't change a painting for a retrospective," Biesenbach said — so each one began with a deep vocoder voice speaking in German and English, introducing the "ladies and gentlemen" to the Mensch-Maschine.
Many Scottish professional players migrated south to join English clubs, introducing English players and audiences to more-advanced ball-playing skills and to the benefits of teamwork and passing.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com