Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Different terms have been used to translate this word into English: "inherent existence" and "intrinsic nature" appear to be the more popular choices, but "substance" and "essence" have also been proposed.
Similar(59)
Although the English had an inherent disdain for French food as well as many of the native foods, the French had no such disdain for indigenous foodstuffs.
Dr. Greenfield is also critical of the "contracted, brutalised" (remember that she's English) writing skills inherent in Twitter and text messages that lack the vocabulary and structure essential for sophisticated thinking and expression.
For example, Collard says inherent to English Wikipedia is an assumption that "all information is freely available to everybody".
However, there is no evidence that Ollivierre experienced any difficulties from spectators, and the historian Jack Williams suggests that despite racism inherent in English cricket at the time, Ollivierre's presence may have "created goodwill towards non-whites among [Derbyshire's] white supporters".
For John Sutherland, the author and emeritus professor of modern English literature at University College London, "inherent snobbery" is what lies behind dismissals of grime as poetry.
This composer's version preserves speech rhythms, but where the melodies in Sprechstimme usually leap around at least a bit, Mr. Ashley's barely amplify the inflections inherent in spoken English.
No, if anything is going to galvanise Down Under on the run-in to the Ashes it is not going to be any airy assertion on the inherent superiority of English life.
This means that in a 'relational' clause in English, there are always two inherent participants — two 'be-ers'.
The aim of this study was to determine whether large variations in the pass rates of different versions of the Taiwanese tour guides' English test were due to inherent differences in the difficulty of the tests.
Orwell's ideology is ineffably English, a belief in the inherent reasonableness, impartiality and common sense of a certain kind of clear-thinking, public-school-educated but widely experienced middle-class Englishman - an Englishman such as himself.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com