Sentence examples for English expressions from inspiring English sources

Exact(12)

Common sense is one of Poyet's favourite English expressions.

"We speak French Canadian mixed with English expressions and our own inside stuff," Alain said.

As they drove out of his driveway, they made small talk about suitable French for English expressions.

Somehow, he crosses Ethiopia with a local driver who knows only two English expressions: 'Problem' and 'No problem'.

There are also touches of archaic English, expressions like "laping through the squad," for "wading through the mud".

The Norman patois, which incorporates a number of English expressions and words of Nordic derivation, is in decline.

Mr. Lange taught tourgoers translations of English expressions like "door opener" ("türöffner"), for the connected former politicians who can easily arrange meetings.

In 1919 he had published a solid volume, The American Language, an attempt to bring together examples of American, rather than English, expressions and idioms.

Freddy has perfect grammar, but, in keeping with his non-standard tastes, he prefers to use a finely discriminated array of non-standard English expressions to characterize his regular outbreaks of good feeling.

These principally consisted in simplifying procedure, but language was also altered, so that plaintiffs became claimants and the use of old, often Latin, terms and phrases was abandoned in favour of plainer English expressions.

Amid their encounters we are taken on a tour of mating rituals among city professionals in Beijing's ever-more-Westernized milieu, with its cellphones, iPads, S.U.V.'s and invasive English expressions.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: