Your English writing platform
Discover LudwigExact(12)
English care homes can be privately owned, third sector, local authority or NHS owned.
"The English care about literature and gardening.
Do the English care enough, or know how to get their message across?
Do the English care enough, or know how to get their message across?" Melanie Phillips, in her Times column, "The heart says Yes.
We've long known that the English care far more about animals than they do about people (though I have to wonder whether that, too, is being eroded when I hear increasingly of dogs being trained to attack in commons or parks across London).
Regulation of the care sector is not fit for purpose, care minister Norman Lamb has said as he unveiled proposals on English care homes for consultation.
Similar(48)
(4) Our studied population is a sample of different professions in the English health care system and caution should be exercised in applying our findings in other mental health systems.
Thus a complex intervention delivered in English primary care is likely to involve changes in the organisation of care for these patients, incentives to manage them, training of primary care professionals and support from mental health professionals.
This cluster randomised trial will recruit general practices across three settings in English primary care (Clinical Practice Research Datalink, ResearchOne and London iPLATO text messaging software users) and randomise them to either standard care or a text messaging campaign to eligible patients.
Although some of the eight routes are specific to the English health care system; the methodology can be used in other countries where data sets exist, detailing episodes of hospital care.
Eve Lom, a favorite of beauty editors who has made inroads in the United States market, "is like the grand doyenne of English skin care," Ms. Kinnaird said.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com