Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
If I encounter a difficulty, or if I look at the material reality that surrounds us in America, it's easy and weirdly soothing to embrace sadness, to go passive-nihilistic-depressive".
Similar(59)
To understand the behavior of waves at a fluid surface in configurations where the surface and the bottom meet (islands, beaches…), one encounters a difficulty: the presence in the bulk of the fluid of an edge, at the triple line.
So, the optimum crown shape design is essential for improving the tire wear performance, however it encounters a difficulty of long CPU time when the sensitivity analysis invokes the direct FEM analysis.
Abstract: To understand the behavior of waves at a fluid surface in configurations where the surface and the bottom meet (islands, beaches…), one encounters a difficulty: the presence in the bulk of the fluid of an edge, at the triple line.
Their model encountered a difficulty in predicting deposition areas in the harbor.
At this stage, if you're filleting sea bass or gurnard, you'll encounter a small difficulty: the rib cage (at the head end of the fillet) bulges out a bit.
Transplantation of these cells may encounter a major difficulty: how do cells efficiently engraft the host?
Fortunately, we have never encountered such a difficulty up to now.
Speak with someone in the Career Services Office if you encounter any difficulty in selecting a writing sample.
Its application to multiphase flows or multi-material deformations, however, encounters a numerical difficulty of satisfying continuity requirement due to the inconsistence of the interpolation schemes used for different phases.
"However, we have encountered a financial difficulty due to the fact that our bankers HSBC have held £1m of our money which would otherwise have been devoted to fulfilling our orders.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com