Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
This work is part of the ENACT project which is funded by the ZonMw Innovative Medical Devices Initiative (IMDI) call under project registration number 104002003.
As part of the ENACT project, two sets of material have been developed for this purpose.
Similar(58)
The specific evolution of the collective approach of the teachers took three distinct forms, beginning with disjointed efforts to enact projects and culminating in a theme-based approach.
In an attempt to remedy this, the French NGO Sport Without Borders operates in places like Afghanistan, southeast Asia and Bolivia, enacting projects that aim to allow everyone to access sport.
Funded primarily by The Agency for International Development (USAID) and the World Health Organization (WHO), the organization enacted projects in developing countries around the globe on topics including family planning, HIV prevention, nutrition, maternal and child health, and substance abuse prevention.
Alternatively or additionally, students choose and enact a project to help protect clean water, like the campaigns associated with charity: water.
But it took decades to unwind the elaborate farce Trump had enacted to project an image as one of the richest people in America.
Into the motives which induced members of Congress to enact the Boulder Canyon Project Act, this court may not inquire.
Glyn Mottershead, lecturer in digital journalism at Cardiff School of Journalism, says: "The holy grail is a journalist-developer who can write and understand the story and can also build, design and enact the whole project".
In the early two-thousands, when P-Orridge and Breyer began enacting their pandrogeny project, the notion of "trans visibility" barely existed in mainstream culture.
She described Kelly's motivations for his new job as "his sense of honor, duty and country," as opposed to enacting an ideological project.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com