Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
The phrase "Employee satisfaction" is correct and usable in written English
You could use it in any context to refer to an employee's level of contentment or happiness with their job. For example, "Our company's goal is to improve employee satisfaction by providing better benefits and salaries."
Exact(60)
"Employee satisfaction from doing take back programs is actually something that is really, really high".
Employee satisfaction surveys, consultations and communications briefings can supplement those, but they can't make up for their lack.
Employee satisfaction matters.
Employee satisfaction was measured on ten dimensions.
In terms of benefits, employee satisfaction is up there.
Staff turnover plummeted and employee satisfaction has soared.
Such employee satisfaction may be an obstacle for organizers.
Patient recovery times tend to be lower, and employee satisfaction is higher.
We have found that creating a shared goal has improved employee satisfaction levels".
Add it all together and it's no wonder that employee satisfaction is so low.
The "human relations" school of management touted employee satisfaction as the best route to boosting profits.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com