Your English writing platform
Discover LudwigExact(18)
A "schoolyard" need only be an educational arena and is not always housed in a school.
"We're opening a new window in the educational arena," he said.
In the educational arena, you see, negative feedback is part of the process through which one learns.
As basic as my instruction must be, I continually attempt to be "radical," despite the sense that I am making no headway in the educational arena.
"The product has found its way into homes through the office channel," said William Smith, vice president for the office supply division at 3M. "And this billboard component gets young people involved and gets to the educational arena and to a whole generation of users coming up".
"Race to Nowhere" and its proponents have identified the problem and are spreading awareness, but in the educational arena, the gap between talk and action is substantial: no teacher wants to be seen as "easier" than his or her peers, and no school wants to risk its test scores, not even for the well-being of its students.
Similar(42)
And while we have witnessed many groundbreaking strides by women in the business, political, and educational arenas over the past century, there are still many areas in which girls and women have been failed by a system they had no hand in creating.
The Campbell Collaboration does not provide specific guidance on what study designs should be used to address different types of questions related to the effects of interventions in the social, behavioral and educational arenas [ 25].
Had they been smarter about this, Apple could continue to completely dominate the educational technology arena.
In February, the company bought Torrance-based Davidson & Associates, a leader in the educational software arena.
While innovation within the educational technology arena is growing at an unprecedented rate, all too often the benefits are confined by geography, multimedia literacy, and access.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com