Your English writing platform
Discover LudwigExact(13)
She speaks of a need to educate the populace.
One of the things we need to do is educate the populace, so that they can take precautions".
They abdicated their responsibilities to educate the populace about its obligation to pay for needed government and, then, identify sources for these revenues.
They saw in sport a way to educate the populace in the importance of the rule of law, and to deepen character by teaching how to play hard but fair: to, as Rudyard Kipling put it, "meet with Triumph and Disaster/And treat those two impostors just the same".
And where would Paul Rudnick be without the well-made gags masquerading as plays which George S. Kaufman, with Edna Ferber or Moss Hart, and other polite drawing-room anarchists wrote in the thirties, in an effort to educate the populace?
It came from what was (in retrospect quite amazingly) a popular TV show called Into Europe that the state broadcaster put on to educate the populace of a peripheral nation that was going to join the European Economic Community in 1973.
Similar(47)
Arguably, both revolutions have achieved their greatest successes in educating the populace — to the point where a telling number of their citizens want to leave.
Educating the populace on the spaces and objects in the modern home and the appropriate conduct of modern living became a parallel project to resettlement and town planning.
Alfred's renaissance was as much about shoring up Wessex's defenses as it was about educating the populace, but it's still a remarkable history, and set the stage for the rest of England's extraordinary history of war, rebellion against the Catholic Church, and ultimately empire.
But education, educating the populace, putting it out there, letting people know what it is and how they can stop it.
Intensive training of this nature is not the only method to achieving lasting and positive health outcomes; educating the populace on the use and benefits of contraception can also make an enormous difference.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com